No se encontró una traducción exacta para بلغ الهدف

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Inglés Árabe بلغ الهدف

Inglés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • The decrease in the national infant mortality rate has reached and gone beyond the objective set.
    إن خفض المعدل الوطني لوفيات المواليد، بلغ وتخطى الهدف الموضوع.
  • At its first regular session of 2004, the Executive Board approved the integrated resources framework for the 2004-2007 period with a goal of regular and other resources of $1,523.0 million.
    واعتمد المجلس التنفيذي في دورته العادية الأولى لعام 2004 إطارا متكاملا للموارد للفترة 2004-2007 بحيث بلغ الهدف الإجمالي للموارد العادية والموارد الأخرى 523 1 مليون دولار.
  • The key indicator for this is the percentage of the population with reasonable access to an adequate amount of water from an improved source, such as household connection, public standpipe, borehole, protected well or spring, and rainwater collection.
    وقد بلغ الهدف الرأس الأخضر وملديف، أما كيريباتي فهي البلد الآخر الوحيد من بين أقل البلدان نمواً الذي يسير في المسار المؤدي إلى الهدف.
  • It was encouraging to see that the Trust Fund for LDCs had reached the target of US$ 5 million.
    وإن من الأمور المشجعة رؤية أن الصندوق الاستئماني الخاص بأقل البلدان نمواً قد بلغ الهدف المحدد وهو 5 ملايين دولار أمريكي.
  • Consequently, it had already achieved the Goal for primary education, with a net enrolment of 98.3 per cent.
    وبالتالي، فقد بلغ بالفعل هدف التعليم الابتدائي، حيث بلغ صافي معدل التسجيل 98.3 في المائة.
  • With a target of $32 million (including tsunami income) from private donors in 2005 (out of expected contributions amounting to $1.36 billion), the trend did not change in 2005.
    ولم يتغير الاتجاه في عام 2005 حيث بلغ هدف التمويل من المانحين من القطاع الخاص في عام 2005 ما مقداره 32 مليون دولار (تشمل الإيرادات المخصصة لضحايا كارثة التسونامي) (من أصل التبرعات المتوقعة البالغة 1.36 بليون دولار).
  • With a target of $32 million (including tsunami income) from private donors in 2005 (out of expected contributions amounting to $1.36 billion), the trend did not change in 2005.
    ولم يتغير الاتجاه في عام 2005 حيث بلغ هدف التمويل من المانحين من القطاع الخاص في عام 2005 ما مقداره 32 مليون دولار (تشمل الإيرادات المخصصة لضحايا كارثة التسونامي) (من أصل التبرعات المتوقعة البالغة 1.36 بليون دولار).
  • At the first regular session of 2004, the Executive Board approved the integrated resources framework for the 2004-2007 multi-year funding framework period, with a total goal of regular and other resources of $1,523 million.
    وفي الدورة العادية الأولى عام 2004 أقر المجلس التنفيذي إطار الموارد المتكامل للسنوات 2004-2007 وهي فترة الإطار التمويلي المتعدد السنوات، وبلغ الهدف الإجمالي للموارد العادية والموارد الأخرى 523 1 مليون دولار.
  • In 2007, thematic funding for the five MTSP focus areas and humanitarian response represented 15 per cent of other resources, reaching the MTSP target for this indicator.
    وفي عام 2007، مثل التمويل المواضيعي لمجالات التركيز الخمسة للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل والاستجابة الإنسانية 15 في المائة من الموارد الأخرى، وهو ما بلغ هدف الخطة بالنسبة لهذا المؤشر.
  • At the first regular session of 2004, the Executive Board approved the integrated resources framework for the 2004-2007 multi-year funding framework period, with a total goal of regular and other resources of $1,523 million.
    واعتمد المجلس التنفيذي في دورته العادية الأولى لعام 2004 إطارا متكاملا للموارد لفترة الإطار التمويلي المتعدد السنوات 2004-2007 حيث بلغ الهدف الإجمالي للموارد العادية والموارد الأخرى 523 1 مليون دولار.